ご利用の流れ

ご利用の流れ

各分野に幅広く対応できる通訳者が多数登録されております。お客様のニーズにあった通訳者をコーディネートいたします。TJサーチ&カンパニーの経験豊かなコーディネーターが下記の流れにそって本番完了までお客様とコンタクトを取り、サポートを行い、円滑な業務の遂行のお手伝いをいたします。

ご利用の流れ

※サーチ期間はポジションや難易度によって異なります。
通訳が必要になりそうだと思われたらお気軽にお問い合わせください。例えば会議の日程、時間、場所、内容、言語、通訳形式(同時・逐次・ウィスパリング)などをお知らせください。日本・海外各地の現地手配についてもご相談ください。
お見積り、その他お問い合わせは、こちらの【メールフォーム】もしくはお電話により承ります。

TEL: 03-3542-4001 FAX: 03-3542-4004

ご要望・業務内容に基づいて、通訳者の人数・クラス、必要となる機材について提案いたします。通訳の種類には大きくわけて、A.同時通訳/B.逐次通訳/C.ウィスパリング通訳/D.アテンド通訳があります。
A.同時通訳 3時間以内を2名
3時間を超える場合は3~4名で担当します。
同時通訳専門の機材が必要です。
B.逐次通訳 通常1日業務(7時間程度まで)は2名
半日(3時間以内)は1名で対応致します。
C.ウィスパリング通訳 必要なお客様の耳元でほぼ同時に通訳いたします。
簡易通訳機材を使用して、複数名の方にウィスパリング通訳することも可能です。
D.アテンド通訳 海外からのV.I.P.にアテンドして日本での活動をお手伝いするアテンド通訳や、ガイドの免許を有する観光ガイド通訳の手配を承ります。

●通訳者のクラス

一般クラス 経験年数3年程度、一般的な商談・随行における逐次通訳が可能です。
Bクラス 経験年数5年以上、逐次通訳は専門性が高い内容でも資料を読み込むことによって可能です。同時通訳はAクラス通訳者と組んで行ないます。
Aクラス 経験年数10年以上、同時・逐次のどちらにおいても専門用語を含めた通訳が可能です。
Sクラス 医薬など専門性の高い特定の分野でのクラス設定となります。
詳しくはお問い合わせください。
※各クラスの料金設定は料金体系をご覧ください。
ご提示した見積書をご検討の上、ご発注頂きます。
お客様のご希望・条件に合った通訳者を選定の上、ご連絡いたします。
事前打ち合わせの有無、集合時間と場所などの確認をいたします。
通訳者がベストのパフォーマンスをしてお客様のご期待に沿うためには事前準備が大変重要です。発言者がご使用になる原稿や資料を、あらかじめご用意いただけますようご協力をお願いします。

資料例:プログラム(アジェンダ)、スピーカーの略歴、スライド資料(パワーポイント)
    読み原稿など

必要に応じてコーディネーターが当日現場に伺います。
お客様にご満足いただけたかどうか、ご意見をお伺いします。
業務時間の確認をさせていただきます。
HOME> 通訳サービスの流れ

通訳サービス

コンサルタント紹介

パートナー企業の紹介

サービス事例紹介